Makaron Opublikowano 23 Listopada 2008 Udostępnij Opublikowano 23 Listopada 2008 Czy osoby zainteresowanie tlumaczeniem moglyby wpisywac w tym watku kto czym sie zajmuje? Dotyczy to rowniez korekty, jesli ktos koryguje jakis tekst, to moglby sie wpisac tutaj, by przypadkiem nie dublowac pracy. Spis treści: 1. LIGHT LAGER * 1A. Lite American Lager * 1B. Standard American Lager * 1C. Premium American Lager * 1D. Munich Helles * 1E. Dortmunder Export 2. PILSNER * 2A. German Pilsner (Pils) * 2B. Bohemian Pilsener * 2C. Classic American Pilsner 3. EUROPEAN AMBER LAGER * 3A. Vienna Lager * 3B. Oktoberfest 4. DARK LAGER * 4A. Dark American Lager * 4B. Munich Dunkel * 4C. Schwarzbier (Black Beer) 5. BOCK * 5A. Maibock/Helles Bock * 5B. Traditional Bock * 5C. Doppelbock * 5D. Eisbock 6. LIGHT HYBRID BEER * 6A. Cream Ale * 6B. Blonde Ale * 6C. Kölsch * 6D. American Wheat or Rye Beer 7. AMBER HYBRID BEER * 7A. Northern German Altbier * 7B. California Common Beer * 7C. Düsseldorf Altbier 8. ENGLISH PALE ALE * 8A. Standard/Ordinary Bitter * 8B. Special/Best/Premium Bitter * 8c. Extra Special/Strong Bitter (English Pale Ale) 9. SCOTTISH AND IRISH ALE * 9A. Scottish Light 60/- * 9B. Scottish Heavy 70/- * 9C. Scottish Export 80/- * 9D. Irish Red Ale * 9E. Strong Scotch Ale 10. AMERICAN ALE * 10A. American Pale Ale * 10B. American Amber Ale * 10C. American Brown Ale 11. ENGLISH BROWN ALE * 11A. Mild * 11B. Southern English Brown * 11C. Northern English Brown 12. PORTER * 12A. Brown Porter * 12B. Robust Porter * 12C. Baltic Porter 13. STOUT * 13A. Dry Stout * 13B. Sweet Stout * 13C. Oatmeal Stout * 13D. Foreign Extra Stout * 13E. American Stout * 13F. Russian Imperial Stout 14. INDIA PALE ALE (IPA) * 14A. English IPA * 14B. American IPA * 14C. Imperial IPA 15. GERMAN WHEAT AND RYE BEER * 15A. Weizen/Weissbier * 15B. Dunkelweizen * 15C. Weizenbock * 15D. Roggenbier (German Rye Beer) 16. BELGIAN AND FRENCH ALE * 16A. Witbier * 16B. Belgian Pale Ale * 16C. Saison * 16D. Bi?re de Garde * 16E. Belgian Specialty Ale 17. SOUR ALE * 17A. Berliner Weisse * 17B. Flanders Red Ale * 17C. Flanders Brown Ale/Oud Bruin * 17D. Straight (Unblended) Lambic * 17E. Gueuze * 17F. Fruit Lambic 18. BELGIAN STRONG ALE * 18A. Belgian Blond Ale * 18B. Belgian Dubbel * 18C. Belgian Tripel * 18D. Belgian Golden Strong Ale * 18E. Belgian Dark Strong Ale 19. STRONG ALE * 19A. Old Ale * 19B. English Barleywine * 19C. American Barleywine 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 23 Listopada 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 23 Listopada 2008 19C. American Barleywine oraz podesłałem Elroyowi rękopis działu 13 - stout. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
JacekKocurek Opublikowano 23 Listopada 2008 Udostępnij Opublikowano 23 Listopada 2008 (edytowane) Dla informacji ewentualnych chętnych (z Makaronem jestem w kontakcie) zrobiłem kategorie 3 i kończę 4. Myślę, że za 5 też się wezmę. Edytowane 23 Listopada 2008 przez jkocurek Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 24 Listopada 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 24 Listopada 2008 To ja biore się za dzial 12 Portery. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 27 Listopada 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Listopada 2008 scooby_brew zadeklarowal 6. LIGHT HYBRID BEER Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 28 Listopada 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 28 Listopada 2008 To z godnie z zyczeniem jacer biore 16. BELGIAN AND FRENCH ALE Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 14 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 14 Grudnia 2008 Już poszło 15. GERMAN WHEAT AND RYE BEER teraz powoli bede kończył : 18. BELGIAN STRONG ALE Pytanie co dalej? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 14 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 14 Grudnia 2008 Zostały te działy do przetłumaczenia: # 6B. Blonde Ale # 6C. Kölsch # 6D. American Wheat or Rye Beer # 5C. Doppelbock # 5D. Eisbock 7. AMBER HYBRID BEER 17. SOUR ALE 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: # 13A. Dry Stout # 13B. Sweet Stout # 13C. Oatmeal Stout # 13D. Foreign Extra Stout # 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 15 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 15 Grudnia 2008 Biore do tlumaczenia ta kategorie: 17. SOUR ALE Zostaje zatem to 5. BOCK # 5C. Doppelbock # 5D. Eisbock 6. LIGHT HYBRID BEER # 6B. Blonde Ale # 6C. Kölsch # 6D. American Wheat or Rye Beer 7. AMBER HYBRID BEER * 7A. Northern German Altbier * 7B. California Common Beer * 7C. Düsseldorf Altbier 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout - 13D. Foreign Extra Stout - 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 19 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 19 Grudnia 2008 Postanowilem skonczyc kategorie 6. LIGHT HYBRID BEER Zostaje zatem to 5. BOCK # 5C. Doppelbock # 5D. Eisbock 7. AMBER HYBRID BEER * 7A. Northern German Altbier * 7B. California Common Beer * 7C. Düsseldorf Altbier 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout - 13D. Foreign Extra Stout - 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 20 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 20 Grudnia 2008 Zabieram kategorie 7. AMBER HYBRID BEER Zatem zostaje to 5. BOCK # 5C. Doppelbock # 5D. Eisbock 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout - 13D. Foreign Extra Stout - 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
elroy Opublikowano 21 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 21 Grudnia 2008 - 13A. Dry Stout 13A będzie na jutro przepisane. Makaron podesłał mi chwilę temu, ale niestety straszne problemy czasowe Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 21 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 21 Grudnia 2008 - 13A. Dry Stout 13A będzie na jutro przepisane. Makaron podesłał mi chwilę temu, ale niestety straszne problemy czasowe Spokojnie, ja mam troche czasu, ale pomyslalem sobie, ze zanim wroce do tej czesci tlumaczen skoncze reszte... no i powoli koncze Pozniej wroce do stoutow i przepisze te co zostaly. Mam nadzieje, ze calosc BJCP bedzie gotowe maksymalnie w ciagu nastepnego miesiaca. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 21 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 21 Grudnia 2008 Po uzupelnieniu pracy JKocurek zostaje to: 5. BOCK # 5D. Eisbock 20. FRUIT BEER 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout - 13D. Foreign Extra Stout - 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 22 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 22 Grudnia 2008 Biore 20. FRUIT BEER zatem zostaje: 5. BOCK # 5D. Eisbock 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout - 13D. Foreign Extra Stout - 13E. American Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 23 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 23 Grudnia 2008 Po dorzuceniu 2 rzeczy przez Stasiek zostaje to 5. BOCK # 5D. Eisbock 21. SPICE / HERB / VEGETABLE BEER * 21A. Spice, Herb, or Vegetable Beer * 21B. Christmas/Winter Specialty Spiced Beer 22. SMOKE-FLAVORED AND WOOD-AGED BEER * 22A. Classic Rauchbier * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER i to do przepisania: - 13A. Dry Stout - 13B. Sweet Stout - 13C. Oatmeal Stout Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 27 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 27 Grudnia 2008 Do konca zostalo to Ja na raz tlumacze kategorie 21 i 22. Kategoria 21 jest ciezka i trudna wiec relaksuje sie przy 22 A to co zostalo do konca. Po uzupelnieniu Elroy`a i moim 5. BOCK # 5D. Eisbock * 22B. Other Smoked Beer * 22C. Wood-Aged Beer 23. SPECIALTY BEER Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 29 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 29 Grudnia 2008 Zatem juz zostalo tylko to 23. SPECIALTY BEER Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 31 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 To byłoby na tyle. W sumie sporo pracy kilku osób. Mam nadzieje, że pomoże to nam w rozwinięciu skrzydeł i aby piwa warzone przez naszą społeczność piwo.org wygrywało wszystkie konkursy w Polsce Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
elroy Opublikowano 31 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 Mili Państwo, Makaronowi należą się wielkie brawa! BJCP zakończone! ( zaraz w styczniu ogłoszę ten fakt szerszej społeczności) Arek, wielkie dla Ciebie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
dori Opublikowano 31 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 Wielkie dzięki Makaron za tłumaczenie na pewno wiele osób z niego skorzysta Twoje zdrowie Oczywiście podziękowania należą się też pozostałym osobom zaangażowanym, a więc również Wasze zdrówko Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
kopyr Opublikowano 31 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 Wielkie dzięki dla Makarona. Teraz proponowałbym aby wymyślić procedurę jak zgłaszamy poprawki do tłumaczenia, bo że są one konieczne to jestem pewny. Od głupich literówek, przez nie do końca przetłumaczone fragmenty, dyskusyjne zwroty itd. Czy zrobimy jeden wątek, w którym podamy co trzeba poprawić z linkiem do danego tekstu, czy piszemy na PW do Makarona/Elroya, czy może piszemy w wątku o danym stylu. Pozdrawiam forumowiczów, którzy nawet w Sylwestra nie mogą się wylogować. :lol: Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
wena Opublikowano 31 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 No właśnie dla tych uwiązanych wszystkiego najpiwniejszego. JK Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Makaron Opublikowano 31 Grudnia 2008 Autor Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 Teraz proponowałbym aby wymyślić procedurę jak zgłaszamy poprawki do tłumaczenia, bo że są one konieczne to jestem pewny. Od głupich literówek, przez nie do końca przetłumaczone fragmenty, dyskusyjne zwroty itd. Czy zrobimy jeden wątek, w którym podamy co trzeba poprawić z linkiem do danego tekstu, czy piszemy na PW do Makarona/Elroya, czy może piszemy w wątku o danym stylu. Na pewno w danym watku. Dlatego umieszczalem wersje oryginalna jako pierwszą aby wszystko bylo pod ręką. Jeśli zauważysz błędy to najlepiej chyba cytować watek, zrobić korektę albo zadać pytania co do znaczenia, wypunktowanie głupot, czy niejasności. Po jakimś czasie wrzucę poprawiona wersje do pierwszego posta w wątku. Jakby ktos mial ochote umiescic swoja wersje tlumacznie to prosze bardzo, jeśli większość uzna, że jest lepszą wersją ustawie ją jako post nr 1. Ja samemu będę korygował ,ale te style które będą mnie osobiście interesować, chce to połączyć z recepturami dorzucając linki, ale to wszystko z czasem Fizycznie tego jest za duzo by to zrobic samemu w rozsadnym czasie, dlatego zamiast dopieszczanie jednego tłumaczenia postanowiłem na szybko przetłumaczyć wszystko, a z czasem i zainteresowaniem bedzie sie kontynuowac prace. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
kopyr Opublikowano 31 Grudnia 2008 Udostępnij Opublikowano 31 Grudnia 2008 Fizycznie tego jest za duzo by to zrobic samemu w rozsadnym czasie, dlatego zamiast dopieszczanie jednego tłumaczenia postanowiłem na szybko przetłumaczyć wszystko, a z czasem i zainteresowaniem bedzie sie kontynuowac prace. Jak najbardziej rozumiem Twoją taktykę. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się