msto Opublikowano 22 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 (edytowane) W celu uniknięcie powielania pracy, proszę tutaj wpisywać style, które obecnie tłumaczycie. Poniżej lista z aktualnym stanem prac. Przetłumaczono 84% (97/116) W trakcie tłumaczenia - 9 1. STANDARD AMERICAN BEER 1A. American Light Lager (autor: Pun kOmora) 1B. American Lager (autor: Pun kOmora) 1C. Cream Ale (autor: msto) 1D. American Wheat Beer (autor: msto) 2.INTERNATIONAL LAGER 2A. International Pale Lager (autor: Matros) 2B. International Amber Lager (autor: Matros) 2C. International Dark Lager (autor: Matros) 3. CZECH LAGER 3A. Czech Pale Lager (autor: Matros) 3B. Czech Premium Pale Lager (autor: Matros) 3C. Czech Amber Lager (autor: Matros) 3D. Czech Dark Lager (autor: Matros) 4. PALE MALTY EUROPEAN LAGER 4A. Munich Helles (autor: Matros) 4B. Festbier (autor: Matros) 4C. Helles Bock (autor: Matros) 5. PALE BITTER EUROPEAN BEER 5A. German Leichtbier (autor: Matros) 5B. Kölsch (autor: Matros) 5C. German Helles Exportbier (autor: Matros) 5D. German Pils (autor: Matros) 6. AMBER MALTY EUROPEAN LAGER 6A. Märzen (autor: Matros) 6B. Rauchbier (autor: Matros) 6C. Dunkles Bock (autor: Matros) 7. AMBER BITTER EUROPEAN BEER 7A. Vienna Lager (autor: Matros) 7B. Altbier (autor: Matros) 7C. Kellerbier (autor: Matros) Kellerbier: Pale Kellerbier - w trakcie tłumaczenia przez Matros Kellerbier: Amber Kellerbier - w trakcie tłumaczenia przez Matros 8. DARK EUROPEAN LAGER 8A. Munich Dunkel (autor: msto) 8B. Schwarzbier (autor: msto) 9. STRONG EUROPEAN BEER 9A. Doppelbock (autor: msto) 9B. Eisbock (autor: msto) 9C. Baltic Porter (autor: msto) 10. GERMAN WHEAT BEER 10A. Weissbier (autor: msto) 10B. Dunkles Weissbier (autor: msto) 10C. Weizenbock (autor: msto) 11. BRITISH BITTER 11A. Ordinary Bitter (autor: msto) 11B. Best Bitter (autor: msto) 11C. Strong Bitter (autor: msto) 12. PALE COMMONWEALTH BEER 12A. British Golden Ale (autor: Hoperator) 12B. Australian Sparkling Ale (autor: Hoperator) 12C. English IPA (autor: Hoperator) 13. BROWN BRITISH BEER 13A. Dark Mild (autor: msto) 13B. British Brown Ale (autor: msto) 13C. English Porter (autor: msto) 14. SCOTTISH ALE 14A. Scottish Light (autor: msto) 14B. Scottish Heavy (autor: msto) 14C. Scottish Export (autor: msto) 15.IRISH BEER 15A. Irish Red Ale (autor: msto) 15B. Irish Stout (autor: WiHuRa) 15C. Irish Extra Stout (autor: WiHuRa) 16. DARK BRITISH BEER 16A. Sweet Stout (autor: WiHuRa) 16B. Oatmeal Stout (autor: WiHuRa) 16C. Tropical Stout (autor: WiHuRa) 16D. Foreign Extra Stout (autor: WiHuRa) 17. STRONG BRITISH ALE 17A. British Strong Ale (autor: msto) 17B. Old Ale (autor: msto) 17C. Wee Heavy (autor: msto) 17D. English Barleywine (autor: msto) 18. PALE AMERICAN ALE 18A. Blonde Ale (autor: msto) 18B. American Pale Ale (autor: msto) 19. AMBER AND BROWN AMERICAN BEER 19A. American Amber Ale (autor: DonBeer) 19B. California Common (autor: msto) 19C. American Brown Ale (autor: DonBeer) 20. AMERICAN PORTER AND STOUT 20A. American Porter (autor: msto) 20B. American Stout (autor: WiHuRa) 20C. Imperial Stout (autor: msto) 21.IPA 21A. American IPA (autor: WiHuRa) 21B. Specialty IPA (autor: msto) Specialty IPA: Belgian IPA (autor: b.dawid) Specialty IPA: Black IPA (autor: WiHuRa) Specialty IPA: Brown IPA (autor: WiHuRa) Specialty IPA: Red IPA (autor: WiHuRa) Specialty IPA: Rye IPA (autor: bart3q) Specialty IPA: White IPA (autor: Patrickll) 22. STRONG AMERICAN ALE 22A. Double IPA (autor: msto) 22B. American Strong Ale (autor: Hoperator) 22C. American Barleywine (autor: Hoperator) 22D. Wheatwine (autor: Hoperator) 23. EUROPEAN SOUR ALE 23A. Berliner Weisse - w trakcie tłumaczenia przez msto (dostępny jest opis wg PSPD, autor: Marcin Stefaniak) 23B. Flanders Red Ale (autor: msto) 23C. Oud Bruin (autor: msto) 23D. Lambic (autor: msto) 23E. Gueuze (autor: msto) 23F. Fruit Lambic (autor: msto) 24. BELGIAN ALE 24A. Witbier (autor: msto) 24B. Belgian Pale Ale (autor: msto) 24C. Bière de Garde (autor: msto) 25. STRONG BELGIAN ALE 25A. Belgian Blond Ale (autor: Hoperator) 25B. Saison (autor: Hoperator) 25C. Belgian Golden Strong Ale (autor: Hoperator) 26. TRAPPIST ALE 26A. Trappist Single (autor: Hoperator) 26B. Belgian Dubbel - w trakcie tłumaczenia przez Hoperator 26C. Belgian Tripel - w trakcie tłumaczenia przez Hoperator (dostępny jest opis wg PSPD, autor: Krzysztof Czechanowski) 26D. Belgian Dark Strong Ale - w trakcie tłumaczenia przez Hoperator 27. HISTORICAL BEER Historical Beer: Gose (autor: Hoperator) Historical Beer: Kentucky Common (autor: msto) Historical Beer: Lichtenhainer (autor: b.dawid) Historical Beer: London Brown Ale (autor: Hoperator) Historical Beer: Piwo Grodziskie (autor: Bergie) Historical Beer: Pre-Prohibition Lager (autor: Hoperator) Historical Beer: Pre-Prohibition Porter (autor: Hoperator) Historical Beer: Roggenbier (autor: Hoperator) Historical Beer: Sahti (autor: Hoperator) 28. AMERICAN WILD ALE 28A. Brett Beer - w trakcie tłumaczenia przez msto 28B. Mixed-Fermentation Sour Beer - w trakcie tłumaczenia przez msto 28C. Wild Specialty Beer - w trakcie tłumaczenia przez msto 29. FRUIT BEER 29A. Fruit Beer 29B. Fruit and Spice Beer 29C. Specialty Fruit Beer 30. SPICED BEER 30A. Spice, Herb, or Vegetable Beer 30B. Autumn Seasonal Beer 30C. Winter Seasonal Beer - (autor: Łukasz Szuberski) 31. ALTERNATIVE FERMENTABLES BEER 31A. Alternative Grain Beer 31B. Alternative Sugar Beer 32. SMOKED BEER 32A. Classic Style Smoked Beer 32B. Specialty Smoked Beer 33. WOOD BEER 33A. Wood-Aged Beer 33B. Specialty Wood-Aged Beer 34. SPECIALTY BEER 34A. Clone Beer 34B. Mixed-Style Beer 34C. Experimental Beer Edytowane 12 Lutego 2019 przez msto WiHuRa 1 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
DonBeer Opublikowano 22 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 19A. American Amber Ale Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
b.dawid Opublikowano 22 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 Mam tłumaczenie 30C. Winter Seasonal Beer, podpytam tylko autora tłumaczenia czy mogę wrucić Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Patrickll Opublikowano 22 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 (edytowane) Na potrzeby piwowarzone było kilka przetłumaczonych, autor mógłby wrzucić. Edytowane 22 Stycznia 2016 przez Patrickll Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 22 Stycznia 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 Na potrzeby piwowarzone było kilka przetłumaczonych, autor mógłby wrzucić. Jeśli tylko autor wyraża taką chęć to śmiało. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Dr2 Opublikowano 22 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 @msto technicznie może lepiej w pierwszym poście umieścić wszystkie style z jakimś info statusu tłumaczenia? (lub link do publicznego arkusza, lub co innego byle w jednym miejscu) Byłoby łatwiej ogarnąć co i jak i co ew. można jeszcze tłumaczyć. (dla Ciebie dodatkowa robota z aktualizacją, ale za to jaki splendor koordynatora ) Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 22 Stycznia 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 22 Stycznia 2016 @Dr2, już o tym myślałem i wieczorem postaram się zrobić z tym porządek. Tymczasem wzywają piwowarskie obowiązki Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
b.dawid Opublikowano 26 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 26 Stycznia 2016 sorki, nie zauważyłem aktualizacji pierwszego wpisu już wrzucam Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Wajcha Opublikowano 26 Stycznia 2016 Udostępnij Opublikowano 26 Stycznia 2016 A może by tak w pierwszym poście podlinkować przetłumaczone style? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pun kOmora Opublikowano 15 Lutego 2016 Udostępnij Opublikowano 15 Lutego 2016 w ramach douczania języka popełniłem 1A. American Light Lager pierwszy raz, więc chętnie przyjmę krytykę :-) w wolnej chwili zajmę się 1B (American Lager) do 1D (American Wheat) Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 16 Lutego 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 16 Lutego 2016 Dzięki Pun kOmora, lista zaktualizowana. @Dr2, proszę zgłaszać uwagi rzeczowo, bez uszczypliwości. Mamy też do tego osobny wątek. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Dr2 Opublikowano 16 Lutego 2016 Udostępnij Opublikowano 16 Lutego 2016 proszę zgłaszać uwagi rzeczowo, bez uszczypliwości. Mamy też do tego osobny wątek. OK, przepraszam, faktycznie napisałem w złym miejscu i już zgłosiłem do przeniesienia. Co do rzeczowości, to chyba dość rzeczowo napisałem, a co do uszczypliwości to chyba autosugestia lub nadinterpretacja Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Undeath Opublikowano 16 Lutego 2016 Udostępnij Opublikowano 16 Lutego 2016 Zobacz tutaj: http://nowa2.pspd.org.pl/wiki_cats/style-wg-pspd/ Komisja do opracowania stylów PSPD co jakiś czas opracowuje nowy, warto by nie powielać pracy, a obopólnie z tego skorzystać. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 18 Lutego 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 18 Lutego 2016 Zobacz tutaj: http://nowa2.pspd.org.pl/wiki_cats/style-wg-pspd/ Komisja do opracowania stylów PSPD co jakiś czas opracowuje nowy, warto by nie powielać pracy, a obopólnie z tego skorzystać. Dzięki, podlinkowałem Belgian Tripel i Berliner Weisse Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Dr2 Opublikowano 18 Lutego 2016 Udostępnij Opublikowano 18 Lutego 2016 Specialty IPA: Brown IPA (autor: FurioSan) coś tu nie gra jeśli chodzi o autora. (Link do opisu WiHuRy, a podany autor FurioSan. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 18 Lutego 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 18 Lutego 2016 (edytowane) Specialty IPA: Brown IPA (autor: FurioSan) coś tu nie gra jeśli chodzi o autora. (Link do opisu WiHuRy, a podany autor FurioSan. Dzięki, poprawione Edytowane 18 Lutego 2016 przez msto Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
WiHuRa Opublikowano 10 Marca 2016 Udostępnij Opublikowano 10 Marca 2016 (edytowane) Uważam że podpinanie opisów PSPD jest tutaj nie ma miejscu. Ten dział jak widać w nagłówkach nazywa się BJCP 2015 więc jest to tłumaczenie opisów BJCP, zaś opisy PSPD są tworzone całkowicie osobno. Oczywiście opisuje on defacto ten sam styl i można jak najbardziej posiłkować się opisami PSPD jednak dla porządku wolałbym już rozdzielić te dwa spisy i jeśli jest potrzeba stworzyć osoby dział Opisy stylów wg. PSPD i w nim zalinkować te już istniejące. Druga sprawą która kiedyś ktoś poruszył było, czy można nie łamiąc prawa tłumaczyć opisy BJCP i je wykorzystywać ? Na stronie BJCP znajduje się tłumaczenia BJCP 2008 PL (a także wiele innych języków), jest to tłumaczenie z piwo.org, jest również link do wiki piwo.org: http://www.bjcp.org/international.php Kontaktowałem się z BJCP (a dokładnie z Communication Director) w sprawie tłumaczenia BJCP 2015 PL, są tym bardzo zainteresowani i chętnie podlinkują nowe tłumaczenia na swojej stronie jak już będzie gotowe. Pierwsza sprawa i druga ma powiązanie - jeśli nowe tłumaczenie ma być to udostępnione na stronie BJCP opisy muszą być tylko tłumaczeniem a nie opisem wg. PSPD. Edytowane 10 Marca 2016 przez WiHuRa Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
rabbek Opublikowano 10 Marca 2016 Udostępnij Opublikowano 10 Marca 2016 trochę wybiegliście na przód Koordynacja prac nad tłumaczeniem stylów BJCP 2105 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
msto Opublikowano 10 Marca 2016 Autor Udostępnij Opublikowano 10 Marca 2016 (edytowane) trochę wybiegliście na przód Idziemy z duchem czasu @@elroy, proszę o zmianę w tytule na 2015. Uważam że podpinanie opisów PSPD jest tutaj nie ma miejscu Jeśli to ma być opublikowane przez BJCP to racja, powinny to być bezpośrednie tłumaczenia. Wprowadzę korektę na liście. Edytowane 10 Marca 2016 przez elroy Poprawione na 2015 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pun kOmora Opublikowano 20 Marca 2016 Udostępnij Opublikowano 20 Marca 2016 (edytowane) Dopisałem 01B. American Lager Edytowane 20 Marca 2016 przez Pun kOmora Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Matros Opublikowano 12 Kwietnia 2016 Udostępnij Opublikowano 12 Kwietnia 2016 Witam. W ramach podszkolenia się, biorę 2A, jeśli będzie ok to od razu wezmę 2 do końca msto 1 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Hoperator Opublikowano 15 Kwietnia 2016 Udostępnij Opublikowano 15 Kwietnia 2016 Dokończę cały rozdział 22, jeśli wszystko będzie w porządku mogę również zająć się pozostałymi stylami w rozdziale 27 msto 1 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Hoperator Opublikowano 5 Lutego 2017 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2017 Dodałem: 22B. American Strong Ale 22D. Wheatwine i wezmę cały rozdział 25 i z 27: Gose i London Brown Ale bart3q 1 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Hoperator Opublikowano 1 Lutego 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Lutego 2018 Dokończę rozdział 27. - zostały tam cztery style Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Hoperator Opublikowano 1 Lutego 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Lutego 2018 Plus Trappist Single 26A. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się